Anforderungen  |   Konzepte  |   Entwurf  |   Entwicklung  |   Qualitätssicherung  |   Lebenszyklus  |   Steuerung
 
 
 
 


Quellcode-Bibliothek

© Kompilation durch diese Firma

[Weder Korrektheit noch Funktionsfähigkeit der Software werden zugesichert.]

Datei: transform.xml   Sprache: XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!DOCTYPE ldmlBCP47 SYSTEM "../../common/dtd/ldmlBCP47.dtd">
<!--
Copyright © 1991-2013 Unicode, Inc.
CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/)
For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html
-->


<ldmlBCP47>
 <version number="$Revision$" />
 <keyword>
  <key extension="t" name="m0" description="Transform extension mechanism:
   to reference an authority or rules for a type of transformation" since="21">
   <type name="alaloc" description="American Library Association-Library of Congress" since="21"/>
   <type name="bgn" description="US Board on Geographic Names" since="21"/>
   <type name="buckwalt" description="Buckwalter Arabic transliteration system" since="22.1"/>
   <type name="din" description="Deutsches Institut für Normung" since="21"/>
   <type name="gost" description="Euro-Asian Council for Standardization, Metrology and Certification" since="21"/>
   <type name="iso" description="International Organization for Standardization" since="21"/>
   <type name="mcst" description="Korean Ministry of Culture, Sports and Tourism" since="21"/>
   <type name="mns" description="Mongolian National Standard" since="29"/>
   <type name="satts" description="Standard Arabic Technical Transliteration System (SATTS)" since="22.1"/>
   <type name="ungegn" description="United Nations Group of Experts on Geographical Names" since="21"/>
   <type name="c11" description="for hex transforms, using the C11 syntax: \u0061\U0001F4D6" since="29" alias="c"/>
   <type name="css" description="for hex transforms, using the CSS syntax: \61 \01F4D6, spacing where necessary" since="29"/>
   <type name="java" description="for hex transforms, using the Java syntax: \u0061\uD83D\uDCD6" since="29"/>
   <type name="percent" description="for hex transforms, using the percent syntax: %61%F0%9F%93%96" since="29"/>
   <type name="perl" description="for hex transforms, using the perl syntax: \x{61}\x{1F4D6}" since="29"/>
   <type name="plain" description="for hex transforms, with no surrounding syntax, spacing where necessary: 0061 1F4D6" since="29"/>
   <type name="unicode" description="to hex with the Unicode syntax: U+0061 U+1F4D6, spacing where necessary" since="29"/>
   <type name="xml" description="for hex transforms, using the xml syntax: &#x61;&#x1F4D6;" since="29"/>
   <type name="xml10" description="for hex transforms, using the xml decimal syntax: &#97;&#128214;" since="29"/>
   <type name="prprname" description="transform variant for proper names" since="29" alias="names"/>
   <type name="iast" description="International Alphabet of Sanskrit Transliteration" since="35"/>
   <type name="ewts" description="Extended Wylie Transliteration Scheme" since="35"/>
   <type name="aethiopi" description="Encylopedia Aethiopica Transliteration" since="41"/>
   <type name="betamets" description="Beta Maṣāḥǝft Transliteration" since="41" alias="beta-metsehaf"/>
   <type name="iesjes" description="IES/JES Amharic Transliteration" since="41" alias="ies-jes"/>
   <type name="es3842" description="Ethiopian Standards Agency ES 3842:2014 Ethiopic-Latin Transliteration" since="41"/>
   <type name="lambdin" description="Thomas Oden Lambdin Ethiopic-Latin Transliteration" since="41"/>
   <type name="gurage" description="Gurage Legacy to Modern Transliteration" since="41"/>
   <type name="gutgarts" description="Yaros Gutgarts Ethiopic-Cyrillic Transliteration" since="41"/>
   <type name="sera" description="System for Ethiopic Representation in ASCII" since="41"/>
   <type name="tekieali" description="Tekie Alibekit Blin-Latin Transliteration" since="41" alias="tekie-alibekit"/>
   <type name="xaleget" description="Eritrean Ministry of Education Blin-Latin Transliteration" since="41"/>
  </key>
 </keyword>
</ldmlBCP47>

¤ Dauer der Verarbeitung: 0.2 Sekunden  (vorverarbeitet)  ¤





Download des
Quellennavigators
Download des
sprechenden Kalenders

in der Quellcodebibliothek suchen




Haftungshinweis

Die Informationen auf dieser Webseite wurden nach bestem Wissen sorgfältig zusammengestellt. Es wird jedoch weder Vollständigkeit, noch Richtigkeit, noch Qualität der bereit gestellten Informationen zugesichert.


Bemerkung:

Die farbliche Syntaxdarstellung ist noch experimentell.


Bot Zugriff



                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     


Neuigkeiten

     Aktuelles
     Motto des Tages

Software

     Produkte
     Quellcodebibliothek

Aktivitäten

     Artikel über Sicherheit
     Anleitung zur Aktivierung von SSL

Muße

     Gedichte
     Musik
     Bilder

Jenseits des Üblichen ....
    

Besucherstatistik

Besucherstatistik