Anforderungen  |   Konzepte  |   Entwurf  |   Entwicklung  |   Qualitätssicherung  |   Lebenszyklus  |   Steuerung
 
 
 
 


Quelle  voip_strings.xml

  Sprache: XML
 

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="voip_title">Chiamata Threema</string>
    <string name="voip_hangup">Riattacca</string>
    <string name="voip_toggle_mic">Attiva/disattiva microfono</string>
    <string name="voip_toggle_speaker">Attiva/disattiva speaker</string>
    <string name="voip_switch_cam">Cambia fotocamera</string>
    <string name="voip_switch_cam_front">Passato alla fotocamera anteriore</string>
    <string name="voip_switch_cam_rear">Passato alla fotocamera posteriore</string>
    <string name="voip_toggle_video">Passa a modalità video</string>
    <string name="voip_call_confirm">Vuoi chiamare %1$s?</string>
    <string name="voip_error_call">Errore durante la chiamata Threema</string>
    <string name="voip_error_init_call">Errore durante l\'inizializzazione della chiamata</string>
    <string name="voip_notification_title">Chiamata Threema in arrivo</string>
    <string name="voip_notification_text">%1$s sta chiamando</string>
    <!-- Shown when starting a call, before the peer device is ringing -->
    <string name="voip_status_initializing">Inizializza</string>
    <!-- Shown when the callee has accepted the call and the connection is being established -->
    <string name="voip_status_connecting">Connessione</string>
    <!-- Shown when a call is being disconnected -->
    <string name="voip_status_disconnecting">Disconnessione</string>
    <!-- Shown when the device of the callee is ringing -->
    <string name="voip_status_ringing">Squilla</string>
    <string name="voip_mic_enable">Abilita microfono</string>
    <string name="voip_mic_disable">Disabilita microfono</string>
    <string name="voip_checking_compatibility">Verifico che il contatto possa ricevere chiamate Threema</string>
    <string name="voip_incompatible">Questo contatto non è ancora in grado di ricevere chiamate Threema.</string>
    <string name="voip_call_status_unavailable">Destinatario chiamata non disponibile</string>
    <string name="voip_call_status_rejected">Chiamata respinta</string>
    <string name="voip_call_status_busy">Destinatario chiamata occupato</string>
    <string name="voip_call_status_busy_short">Occupato</string>
    <string name="voip_call_status_disabled">Le chiamate Threema sono disabilitate dal destinatario</string>
    <string name="voip_call_status_missed">Chiamata persa</string>
    <string name="voip_call_finished_outbox">Chiamata in uscita</string>
    <string name="voip_call_finished_inbox">Chiamata in arrivo</string>
    <string name="voip_call_status_aborted">Chiamata interrotta</string>
    <string name="voip_return_call">Richiamata</string>
    <string name="voip_accept">Accetta</string>
    <string name="voip_reject">Rifiuta</string>
    <string name="voip_speakerphone">Vivavoce</string>
    <string name="voip_wired_headset">Cuffie</string>
    <string name="voip_earpiece">Telefono</string>
    <string name="voip_bluetooth">Bluetooth</string>
    <string name="voip_none">Non disponibile</string>
    <string name="voip_call_finished">La chiamata Threema si è conclusa</string>
    <string name="voip_another_call">Impossibile connettersi. Al momento è attiva un\'altra chiamata Threema.</string>
    <string name="voip_prefs_title_aec">Eliminazione eco</string>
    <string name="voip_prefs_aec_sw">Eliminazione eco software</string>
    <string name="voip_prefs_aec_hw">Eliminazione eco hardware</string>
    <string name="voip_prefs_title_video_codec">Codec video</string>
    <string name="voip_prefs_video_aec_hw">Hardware accelerato</string>
    <string name="voip_prefs_video_codec_no_vp8">VP8 disattivato</string>
    <string name="voip_prefs_video_codec_no_h264hip">H264-HiP disattivato</string>
    <string name="voip_prefs_video_codec_sw">Codec software</string>
    <string name="voip_connection_failed">Impossibile stabilire la connessione.</string>
    <string name="voip_call_disconnected">Chiamata interrotta</string>
    <string name="prefs_voip_reject_incoming_calls_title">Rifiuta chiamate mobili</string>
    <string name="prefs_voip_reject_incoming_calls_summary">Rifiuta chiamate cellulari in arrivo mentre è attiva una Chiamata Threema.</string>
    <string name="voip_contact_not_found">Non è stato trovato nessun contatto Threema per questo numero.</string>
    <string name="voip_another_pstn_call">Impossibile avviare la chiamata. È ancora in corso una telefonata normale.</string>
    <string name="voip_call_status_off_hours">Chiamate fuori orario</string>
    <string name="voip_peer_video_disabled">Le videochiamate sono state disattivate dall\'altra persona.</string>
    <string name="voip_error_processing_call_anser">Si è verificato un errore durante l\'elaborazione della risposta alla chiamata.</string>
    <string name="voip_error_peer_connection">Errore di connessione peer</string>
    <string name="voip_error_determine_common_video_quality_profile">Impossibile determinare il profilo di qualità del video comune</string>
    <string name="voip_audio_focus_lost">Messa a fuoco audio persa</string>
    <string name="voip_could_not_initialize">Impossibile inizializzare la chiamata</string>
    <!-- WebRTC debugger -->
    <string name="voip_prefs_webrtc_debug">Diagnostica WebRTC</string>
    <string name="voip_prefs_webrtc_debug_summary">Avvia questo strumento per eseguire il debug dei problemi di impostazione delle chiamate vocali</string>
    <string name="voip_webrtc_debug">Diagnostica WebRTC</string>
    <string name="voip_webrtc_debug_intro">Premi il pulsante \"Avvia\" per iniziare il test.</string>
    <string name="voip_webrtc_debug_start">Avvia</string>
    <string name="voip_webrtc_debug_done">Fatto. Se sperimenti problemi di connessione di chiamata, invia questo output al servizio di assistenza di Threema.</string>
    <string name="voip_webrtc_debug_copied">Copiato negli appunti.</string>
    <string name="voip_webrtc_debug_copy_clipboard">Copia negli appunti</string>
    <!-- Group Calls -->
    <string name="voip_gc_notification_call_started">%1$s ha avviato una chiamata di gruppo in %2$s</string>
    <string name="voip_gc_notification_call_started_generic">%1$s ha avviato una chiamata di gruppo</string>
    <string name="voip_gc_notification_call_started_generic_outbox">Hai avviato una chiamata di gruppo</string>
    <string name="voip_gc_join_call">Partecipa</string>
    <string name="voip_gc_ongoing_call">Chiamata di gruppo in corso</string>
    <string name="voip_gc_waiting_for_participants">Attendi altri partecipanti</string>
    <string name="voip_gc_participant_avatar_description">Immagine di profilo del partecipante</string>
    <string name="voip_gc_participant_mute_status_description">Modalità silenzioso del partecipante</string>
    <string name="voip_gc_participant_screen_share_status_description">Il partecipante sta condividendo uno schermo</string>
    <string name="voip_gc_notification_new_call_public">È stata avviata una nuova chiamata di gruppo</string>
    <string name="voip_gc_open_call">Apri</string>
    <string name="voip_gc_call_started">Chiamata di gruppo avviata</string>
    <string name="voip_gc_call_ended">Chiamata di gruppo terminata</string>
    <string name="voip_gc_in_call">Nella chiamata di gruppo</string>
    <string name="voip_gc_sfu_not_available">Impossibile connettersi al server</string>
    <string name="voip_gc_call_error">Impossibile avviare la chiamata di gruppo</string>
    <string name="voip_gc_call_start_error">Impossibile avviare chiamata di gruppo</string>
    <string name="voip_gc_call_already_ended">La chiamata di gruppo è già stata terminata</string>
    <string name="voip_gc_screen_sharing_not_supported">Al momento, la condivisione dello schermo è limitata ai dispositivi desktop.</string>
    <string name="voip_gc_call_full_generic">Impossibile partecipare: è stato raggiunto il numero massimo di partecipanti.</string>
    <string name="voip_gc_call_full_n">Impossibile partecipare: è stato raggiunto il numero massimo di partecipanti (%1$d).</string>
    <plurals name="n_participants_in_call">
        <item quantity="one">%d partecipante</item>
        <item quantity="other">%d partecipanti</item>
    </plurals>
    <plurals name="n_members_dont_support_group_calls">
        <item quantity="one">Avviso: un membro non può partecipare alle chiamate di gruppo.</item>
        <item quantity="other">Avviso: %d membri non possono partecipare alle chiamate di gruppo.</item>
    </plurals>
</resources>

Messung V0.5 in Prozent
C=99 H=100 G=99

¤ Dauer der Verarbeitung: 0.9 Sekunden  (vorverarbeitet am  2026-04-27) ¤

*© Formatika GbR, Deutschland






Wurzel

Suchen

Beweissystem der NASA

Beweissystem Isabelle

NIST Cobol Testsuite

Cephes Mathematical Library

Wiener Entwicklungsmethode

Haftungshinweis

Die Informationen auf dieser Webseite wurden nach bestem Wissen sorgfältig zusammengestellt. Es wird jedoch weder Vollständigkeit, noch Richtigkeit, noch Qualität der bereit gestellten Informationen zugesichert.

Bemerkung:

Die farbliche Syntaxdarstellung und die Messung sind noch experimentell.






                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     


Neuigkeiten

     Aktuelles
     Motto des Tages

Software

     Produkte
     Quellcodebibliothek

Aktivitäten

     Artikel über Sicherheit
     Anleitung zur Aktivierung von SSL

Muße

     Gedichte
     Musik
     Bilder

Jenseits des Üblichen ....
    

Besucherstatistik

Besucherstatistik

Monitoring

Montastic status badge